영국에 거주하는 대부분의 파키스탄인들이 인구 75만명의 작은 도시출신이다. 이곳은 미르프르 (Mirpur)라 불리는 인구 밀집 지역의 히말라야 자락의 고원에 위치한 농업지대이다. 미르프르 (Mirpur)지역의 주민들은 손으로 하는 일을 위해 여러 곳을 여행하는 전통을 지니고 있다. 이러한 전통은 1920년대 해군상선의 엔진룸의 화부로 일하기 시작했다. 그리고 전쟁 후 영국의 노동력 부족으로 영국 내 방직공업과 공장에서 일을 찾을 수 있었다. 이러한 영국 진출은 온 가족이 함께 영국으로 이주함과 동시에 가족과 친족들도 영국으로 이주할 수 있었다.

망갈라(Mangla) 댐

다시 Mirpur 로 돌아가 280개 도시와 마을을 집어 삼킨 수해가 발생한 후 파키스탄 정부는 Mangla 댐 건설을 계획하면서 11만명이 집과 터전을 포기할 수 밖에 없었다. 그리고 이들 중 많은 사람들이 정부의 보상금으로 영국으로 이주하는 표를 구입해 영국으로 향했다.

처음에는 남자들만 영국으로 이주해 일자리를 찾았으나, 얼마 지나지 않아 아내와 가족들이 함께 영국으로 이주했다. 그러나 비숙련공에 대한 필요가 감소함에 따라 Mirpur 인들은 마을의 작은 가게 및 작은 소매업, 택시기사, 레스토랑 및 음식업에 종사하게 되었다. 이러한 형태의 Mirpuur 인들의 정착은 극동 아시아, 호주, 아랍, 미국 그리고 카나다 등 전 세계 곳곳에서 찾아 볼 수 있는 있다.

정체성

영국 안에 약30만명에 이르는  Mirpur 인들은 영국 내에서 출생해 영국의 교육을 받았다. 이들은 자신들을 영국인 혹은 아시아인이라고 생각한다. 그러나 많은 사람들은 아직도 자신들을 ‘파키스탄인’이라 생각하고 있으며, 파키스탄 여권의 소지하고 있으며, 자신들을 카시미르의 자손들이라고 생각하고 있다. Mirpur 는 1948년 인도와의 분쟁으로 분단된 Azad Kashmir (자유 카시미르, 파키스탄 카시미르)의 다섯 구역 중 한 구역에 속한다. Azad Kashmir 은 작으며, 육지와 산맥으로 둘러 쌓인 지역으로 파키스탄의 도움을 받으며 독립을 주장하고 있다. 대부분의 Mirpur 인들은 고향의 Azad Kashmir 에서 일어나는 인도로부터의 독립운동을 지지하고 있으나 의견은 파키스탄과 연합하자는 의견과 독립된 나라를 주장하는 것으로 양분되어 있다.

영국에서의 제2외국어

Mirpur어는 이들의 2대 3대까지도 모국어로 사용되고 있으며 집에서 주로 사용되는 언어이며, 다른 Mirpur 인과 대화할 때도 사용되는 언어이다. 그러나 이들이 Mirpur 어를 쓰거나 읽지는 못하지만 Mirpur 어를 존중하고 있다. 북부 잉글랜드의 한 젊은이 그룹은

아랍어의 ‘naskh’ 글자에 기초한 알파벳을 만드는 일을 하고 있으며, 가끔씩 잡지를 출판하고 있다. 그러나 Mirpur어의 낮은 동의는 이 언어의 이름 조차도 동의되지 않고 있다. 일부는 ‘Pothowan’, 혹은 ‘Mirpuri’ 그리고 ‘ Punjab의 한 방언’, 대부분은 자주 간단하게 ‘apni zahaab'(우리의 고유의 언어)라고 부른다. 이 언어는 웨일즈어보다 더 여러 곳에서 사용되고 있어 아마도 영국의 제2의 외국어이다. 이 언어는 거의 대부분의 사람들이 녹음된 테이프를 이해하는 ‘서부 혹은 파키스탄 펀잡어’와 비슷하다.

최근까지 주로 Mirpur 지역에서 자란 사람들은 거의 학교의 교육을 받지 못한 사람들 혹은 거의 짧은 기간 동안에만 학교 교육을 받았다. 이것이 Mirpur 인들이 Azad Kashmir 의 공용어인 우르드어를 배우는 것을 중단하는 이유이다. 그리고 이것은 영국내에 거주하는 Mirpur 인 학부모들이 자신의 자녀들을 학교로 보내지 않고 집안 일을 돕거나. 파키스탄의 고향을 방문하도록 하게 만드는 이유이기도 하다.

종교

대부분의 Mirpur 인들은 인도에서 가장 큰 무슬림 그룹인 Barelwi 이슬람인 수니파 무슬림이다. 일부 젊은이들이 알-자하딘과 같은 과격한 이슬람 그룹을 지지하지만, 여자들과 나이든 남자들은 자신들의 전통적인 종교를 따르는데 매우 준엄한 대상이다. 기독교가 Mirpur 지역과 인접한 펀잡지방에 정착했지만 Mirpur 지역은 거의 복음이 전달되지 않은 지역이다. 이러한 복음 및 그리스도인의 부재는 자신들의 이슬람 배경으로부터 예수님의 제자가 되는 것은 마음에 품는 많은 사람들에게 어려움을 주고 있다.(by Peter Smithers)♡

관련 참고도서

  • “Islamic Britian-Religion, Politics and Identity among Britian Muslims” by Philip Lewis
    영국 중부에 위치한 Bradford 시를 중심으로 연구한 박사학위 논문
  • “Home from Home-British Pakistanis in Mirpur” by Irna Imran and Tim Smith
     많은 Mirpur 지역을 담은 사진들과 개인적으로 인터뷰를 통해 수집한 정보들을 수록
  • “Mangla-a study of change, and development in Mirpur, ‘Azad Kashmir’ and Pakistan: Photoactivity pack for teacher” by Beveley Duckworth et al
  • http://gharib.demon.co.uk/ajk/ajk.htm
  • Beginning with God (Pakistani Punjabi cassette, stroy of Adam, Noah, Job, Abraham)
  • Mighty Men of God (History of Jacob, Joseph, Moses)
  • Good News (Punjabi and Urdu)
  • Punjabi (Muslim ll) – good for women
  • St Luke’s Gospel in Urdu and English

Mirpuri 문화

  • 부족(아주 확장된 가족)의 중요성
  • 가까운 사촌과의 부모에 의한 예약결혼
  • 언제나 준비된 손님환대
  • 결혼 및 병문안을 위한 잦은 본국방문
  • 본국의 고향에 매장
  • 거대하며 웅장한 외식적인 결혼축하
  • 이자를 받지 않는 협력적인 경제원리
  • 은행보다는 부동산 혹은 보석류에 투자
  • 삶의 문제에 조언을 주는 특별한 ‘pirs’ (Holy Men), 어려운 문제를 해결하기 위해 기도, 민속(정령숭배) 이슬람의 마력을 좋아함
  • 개인과 부족의 명예를 보존하는 것에 중요성을 둔다.

(from :news.bbc.co.uk)